Президент України привітав патріарха Варфоломія із Різдвом Христовим
У листі до патріарха Варфоломія президент України Володимир Зеленський висловлює теплі побажання від себе та «непереможного українського народу» з нагоди прийдешнього свята Різдва Христового, «яке протягом століть уособлює перемогу миру, любові та єдності». Лист опубліковано на сайті Вселенського патріархату.
«На жаль, не всі українці мають можливість зустрітися зі своїми рідними на Святвечір. Внаслідок розв’язаної Росією повномасштабної злочинної війни мільйони українських сімей втратили домівку, а сотні тисяч наших побратимів на Різдво будуть на передовій, захищаючи Батьківщину», – йдеться у листі до патріарха.
Президент України зазначає, що в цей передріздвяний період «ми всі віримо, що попри виклики ми спільними зусиллями відновимо мир на нашій батьківщині. І ми робимо все, що потрібно».
Президент України відзначив духовну підтримку патріарха Варфоломія українців.
«Український народ високо цінує Вашу Святість за духовну підтримку, щоденні молитви, Ваші надзвичайно важливі особисті зусилля для єдності світу, для досягнення справедливого миру та визволення нашої Батьківщини», – зазначив президент Зеленський.
У Вселенському патріархаті Різдво Христове відзначають за новоюліанським календарем – 25 грудня.
Ευχετήρια επιστολή του Εξοχ. Προέδρου της Ουκρανίας προς τον Παναγιώτατο Οικουμενικό Πατριάρχη
Τις θερμές ευχές του ιδίου και του “ανίκητου Ουκρανικού λαού” για την επικείμενη εορτή των Χριστουγέννων, “που για αιώνες ενσαρκώνει τη νίκη της ειρήνης, της αγάπης και της ενότητας”, εκφράζει με επιστολή του προς τον Παναγιώτατο Οικουμενικό Πατριάρχη κ.κ. Βαρθολομαίο, ο Εξοχ. Πρόεδρος της Ουκρανίας κ. Volodymyr Zelenskyy.
“Δυστυχώς, δεν έχουν τη δυνατότητα όλοι οι Ουκρανοί να συναντώνται με τις οικογένειες τους την παραμονή των Χριστουγέννων. Ως αποτέλεσμα του ευρείας κλίμακας εγκληματικού πολέμου που εξαπέλυσε η Ρωσσία, εκατομμύρια ουκρανικών οικογενειών έχασαν τα σπίτια τους, και εκατοντάδες χιλιάδες αδελφοί και αδελφές μας θα βρίσκονται την ημέρα των Χριστουγέννων στην πρώτη γραμμή, υπερασπιζόμενοι την πατρίδα τους.”
Στην επιστολή του, που είναι γραμμένη στην ουκρανική και την αγγλική γλώσσα, ο Πρόεδρος της Ουκρανίας σημειώνει ότι σε αυτή την περίοδο πριν από τα Χριστούγεννα, “όλοι μας πιστεύουμε ότι παρά τις προκλήσεις θα αποκαταστήσουμε, με κοινές προσπάθειες, την ειρήνη στην πατρίδα μας. Και κάνουμε ό,τι είναι αναγκαίο.”
Στη συνέχεια σημειώνει:
“Ο Ουκρανικός λαός εκτιμά ιδιαιτέρως την Παναγιότητά σας για την πνευματική στήριξη, τις καθημερινές προσευχές, τις εξαιρετικής σημασίας προσωπικές σας προσπάθειες για την ενότητα του κόσμου, για την επίτευξη μίας δίκαιης ειρήνης και την απελευθέρωση της πατρίδας μας.”